8 ноября родилась Маргарет Митчелл (1900-1949) - американская писательница, журналист и автор бессмертного романа «Унесенные ветром» (“Gone with the wind”).
Роман «Унесённые ветром», вышедший в 1936 году, получил Национальную книжную премию в 1936 году и Пулитцеровскую премию в 1937 году. Роман был переведён на 37 языков мира. Экранизация романа 1939 года с Вивьен Ли и Кларком Гейблом в главных ролях, снятая режиссёром Виктором Флемингом, получила восемь премий «Оскар» и является признанной классикой мирового кинематографа.
Известно, что изначально М. Митчелл назвала роман "Завтра - уже другой день" ("Tomorrow is Another Day"), по последней строке своего произведения. Однако были и другие предполагаемые названия - "Не в наших звездах" ("Not in Our Stars"), "Горн пропел правду" ("Bugles Sang True"), "Тюк утомляющей клади" ("Tote the Weary Load").
Название, которое в итоге выбрала М. Митчелл, - часть первой строки третьей строфы поэмы Эрнеста Доусона, английского поэта 19 века, Non Sum Qualis Eram Bonae, Sub Regno Cynarae (Я уж не тот, каким был в царствие доброй Кинары), которая звучит следующим образом: I have forgot much, Cynara! Gone, gone with the wind (Я многое забыл! Как будто вихрь унес).
Интересно, что роман так и остался единственным литературным произведением М. Митчелл, если не считать повести “Lost Laysen”, написанной ею в подростковом возрасте и опубликованной спустя много лет после ее смерти.
Подготовила доцент кафедры делового иностранного языка М.В. Никифорова